International Day against Homophobia, Biphobia and Trans*phobia!

English version below

Am 17. Mai ist Internationaler Tag gegen Homo-, Bi- und Trans*phobie!

Und das bedeutet nicht nur, dass diesen Freitag der Tag zelebriert wird, an dem die Weltgesundeheitsorganisation (WHO) anerkannt hat, dass Homosexualität keine Pathologie ist. Es bedeutet auch, aktuelle, akute, fortwährende Diskriminierungen sichtbar zu machen. Und es bedeutet, diese laut und solidarisch zu bekämpfen!

Diskriminierung gegen Trans*Menschen und Homosexuelle ist ein Problem, das es nicht wo anders zu suchen gilt: es befindet sich mitten in unserer Gesellschaft; ob individuell oder strukturell!

Deshalb möchte das LaDIYfest dazu aufrufen, sich morgen, am 17. Mai um 11:00 vor der Senatsverwaltung für Gesundheit und Soziales (Oranienstr. 106, Berlin) einzufinden und lautstark gegen die Mittelkürzungen an der Lesbenberatung e.V. (in Höhe von 15.000€) zu protestieren.

Lesbenberatung e.V.:www.lesbenberatung-berlin.de

 

**********************************

May 17th ist the International Day against Homophobia, Biphobia and Trans*phobia!

And that doesn’t only mean that we will celebrate the day the World Health Organization recognized homosexuality is not a disease. This day is also about making current and perpetual discrimination visible. And that means making a stand against them, united and loudly!

Discrimination is not a problem we have to look for elsewhere: it is in the middle of our society, on both individual and structural levels!

This is why the LaDIYfest would like to appeal to all of you to join us, tomorrow May 17th at 11am,  in front of the Senat für Gesundheit und Soziales (Oranienstraße 106, Berlin), the demonstration against the cuts (about 15.000€) that was decided by the Senate for the Lesbenberatung e.V.. Join us! Be loud!

Lesbenberatung e.V.: www.lesbenberatung-berlin.de

Party im SO36 am 8. März

Am 8. März macht das SO36 in Kooperation mit dem LaDIYfest Berlin und als Soli für Women in Exile eine Party für FLT* anlässlich des FrauenLesbenTrans*Kampftages! Es wird einen LaDIYfest Infostand geben und Soli Wodka-Brause-Shots.
Mittags ist eine Demo in Potsdam, organisiert von Women in Exile (Treffpunkt 12.00, Potsdam Hauptbahnhof) unter dem Motto “Keine Lager für Frauen! Alle Lager schließen!”
Kommt alle!

————————————

On March 8 SO36 organizes a women Lesbian trans* party in cooperation with LaDIYfest Berlin as a soli event for Women in Exile on occasion of international women’s day. There will be a LaDIYfest info desk and soli wodka-brause shots!
Earlier that day, Women in Exile is organizing a demonstration in Potsdam (meeting point 12.00, Potsdam central station). The motto is “No Lager for women! Close all Lager!”.
Join us!

Thanks for a fantastik LaD.I.Y.fest 2012!

Thanks to everyone who came out to LaD.I.Y.fest Berlin this year! We all learned a lot, met so many new people and had a great time.

We’d like to hear feedback from people who attended any or all of the different parts of LaD.I.Y.fest Berlin. What did you love? What could we do better next year? Send us your comments, criticisms and critiques to info[at]ladyfest[dot]net.

LaD.I.Y.fest is NOW!

Don’t miss the Saturday and Sunday events!

SATURDAY, August 18th
12.30-2.30pm Frühstück/breakfast @ SfE
2.30-4.00pm all genders* “Zine-Workshop” @ SfE
3.00-5.00pm FLT* markern statt mackern @ in front of SO36
4.30-6.00pm all genders “safer sex” @ SfE
4.00-6.00pm FLT* “Queer Tango” @ SfE
8.00pm-5am: Concerts & Party @ SO36

SUNDAY, August 19th
12.30-2.30pm Frühstück/breakfast @ SfE
3.00-5.00pm FLT* “Bikesexual: vegan DIY sextoys” @ SfE
4.00-6.00pm all genders* “The Joy of Dildo” @ SfE
6.00-7.00pm vokü @ SfE
7.00-10.00pm all genders* film night @ SfE
8.00pm-open end Queer Sex Party @ Schwuz

Only two days until LaD.I.Y.fest // Nur noch zwei Tage bis zum LaD.I.Y.fest

THURSDAY, August 16th
3.00-4.30pm FLT* „LOWKICK“ @ Urbanstraße 70a
3.30-5.30pm all genders* Definitionsmacht-Diskussion @ k-fetisch
7.00-10.30pm all genders* films and lectures @ k-fetisch

17.08. – 19.08. Exhibition // Ausstellung: Queere Barbies Photo-Projekt @ SfE

FRIDAY, August 17th
2.00-5.00pm all genders* discussion round “Rape Culture” @ k-fetisch
6.00-7.30pm FLT* “guitar for beginners” @ SfE
5.00-9.00pm FLT* in_contact* workshop @ SfE
5.00-7.00pm Tour // Rundgang @ U7 Eisenacher Str, Exit Schwäbische Straße
7.00-8.00pm vokü @ SfE
8.00-10.30pm all genders* film night @ SfE
11.00pm-open end LaD.I.Y.fest goes Search & Destroy @ Schwuz

SATURDAY, August 18th
12.30-2.30pm Frühstück/breakfast @ SfE
2.30-4.00pm all genders* “Zine-Workshop” @ SfE
3.00-5.00pm FLT* markern statt mackern @ in front of SO36
4.30-6.00pm all genders “safer sex” @ SfE
4.00-6.00pm FLT* “Queer Tango” @ SfE
8.00pm-5am: Concerts & Party @ SO36

SUNDAY, August 19th
12.30-2.30pm Frühstück/breakfast @ SfE
3.00-5.00pm FLT* “Bikesexual: vegan DIY sextoys” @ SfE
4.00-6.00pm all genders* “The Joy of Dildo” @ SfE
6.00-7.00pm vokü @ SfE
7.00-10.00pm all genders* film night @ SfE
8.00pm-open end Queer Sex Party @ Schwuz

Workshop Descriptions // Workshop-Beschreibungen

Venues // Veranstaltungsorte

Barrier-freedom // Barrierefreiheit

Guidelines for everyone // Leitfaden für alle

Photos and Filming // Fotos und Filmen

Smoking // Rauchen

Tour // Rundgang

Freitag, 17.08.2012

“Wenn die Zeiten gewaltsam laut werden …” – Von der Ersten zur Neuen Frauenbewegung. Eine frauenhistorische Spurensuche in Schöneberg mit Claudia v. Gélieu (www.frauentouren.de).

Start: 17 Uhr, Treffpunkt U7 Eisenacher Str., Ausgang Schwäbische Str.
Ende: gegen 19 Uhr an der Begine, Potsdamer Str. 139, U2 Bülowstraße

Die Tour wird auf Deutsch sein. Ein kleiner freiwilliger Beitrag wird begrüßt.

*********

Friday, August 17th 2012

“When times are getting violently loud …” – From the “Neuen Ersten” to a feminist movement. A women historical seek tracing in Schöneberg mit mit Claudia. Gélieu (www.frauentouren.de).

Start: 5 pm, U7 Eisenacher Str, Exit Schwäbische Straße
End: around 7 pm at Begine, Potsdamer Str 139, U2 Bülowstraße

The tour will be in German. A little donation will be appreciate.

 

LaD.I.Y.fest Berlin is next week! Still sleepingplaces wanted! / LaD.I.Y.fest ist nächste Woche! Meldet euch, wenn ihr Schlafplätze anbieten könnt!

(see English version below)

Das Programm ist noch nicht komplett online, aber ihr könnt euch schon mal das Filmprogramm anschauen und das Programm für die Konzert- und Partynacht im SO36 und die Queere Sexparty im Schwuz.

Wir suchen außerdem immer noch Freiwilige, die den Künstler_innen Schlafplätz e zur Verfügung stellen können (Angebote für einzelne Nächte sind auch willkommen).
Wenn du einen Schlafplatz zur Verfügung stellen kannst, sende bitte folgende Angaben in einer Email an: sleepingplace[at]ladyfest.net

- Ansprechpartner_in (Email, Telefon)
- Zeitraum
- Anzahl der Schlafplätze
- Isomatte/Schlafsack erforderlich
- Adresse
- Was sonst zu beachten ist (z.B. nur frauen/lesben/trans* etc.)

Vielen herzlichen Dank!
LaDIYfest Berlin Crew

_______________________________________________________________________________

The program is not yet completely online but you can already check the film program anschauen and the program for the concert and party night at SO36 and the queer sex party at Schwuz.

Besides we’re still looking for people who can offer sleeping places for artists (offers for single nights are also welcome).
If you can offer sleepingplace(s), please write an email including the following details to: sleepingplace[at]ladyfest.net (offers for single nights are also welcome!)

- contact person (email, phone)
- which nights
- number of sleepingplaces
- sleeping mat/bag needed
- address
- anything else that has to be considered (e.g., only women/lesbian/trans*)

Thanks so much!
Your LaDIYfest Berlin Crew​​

Films // Filme

Thursday @ k-fetisch, 7 pm

DISCOVER FOOTBALL
Lecture and film features (German / English)
www.discover-football.com

The Cell (Hebrew / English subtitles)
Dana Goldberg, 9:30 min
Lecture by Ursula Rahberger (German)


Friday @ SfE, 8 pm

Vulva la Vida – Vida Lá Vou Eu! (Portuguese / English subtitles)
Short presentation about Riot Grrl/Queer Scene in Brasil
Documentary about 1st Vulva la Vida festival, 16:09 min

spuren legen_verwehen (English)
Layla Zami, Lann Hornscheidt, 12:31 min
feminist video poem

100 Butches shorts (English)
Elisha Lim, 5:00
www.elishalim.com

11000 Angels – Dancing on the Head of a Pin (English / German subtitles)
James Rosalind, 12 min,

Skate Bitches (English)
Samuel Shanahoy 17:10 min


Sunday @ SfE, 7 pm

Bis an’s Ende eurer Tage (German / English subtitles)
Thorid Zänker, 28 min

From the Back of the Room (English)
Amy Oden, 105 min
www.fromthebackoftheroom.com

Concert and Party @ SO36

Saturday, August 18th 2012
@ SO36
Oranienstr. 190 (Kreuzberg)
U1/U8 Kottbusser Tor

Please be respectful when taking photos.
SO36 is a non smoking-area! Smoking is only permitted in the bar next to the entrance.

8pm doors open for concert
1am after-show party
entrance: 3-10€

Live

Tuff Love (Grunge Pop // Glasgow)

“Hailing from Glasgow, Scotland, the all female three piece Tuff Love was founded by Susan Bear and Julie Eisenstein in 2010 with Lucy Elliott joining on drums in 2011. Citing Pixies, Electrelane, Hole and Weezer as their influences, their distinctly scuzzy lo–‐fi sound is reminiscent of early grunge. This sound is nicely balanced by their melodies and the resulting style brings to mind The Organ, The Lemonheads or early Elastica. Following a string of gigs at house parties and queer club nights the band are currently focusing on recording and making a video for song Wild Cat. Their EP is due for release at the end summer 2012.”

Herrmann Herman (politische singer/songwriter musik // Süddeutschland)

“Herrmann Herman ist wütend. Und das muss er allen mitteilen: Mäßige Gitarrenkünste und scharfe Texte rütteln an den Grundfesten der Gesellschaft, und zwar so lange, bis alles wieder so ist wie früher.”

Toli & Adventures of Femm Nameless (Indie / Afro Pop / Electronica // Brooklyn)

(photo credit by Nina Ysnel)
“Trombonist and singer Toli Nameless has played music as a professional for 15 years and her dedication to activism and woman’s empowerment has lead to international touring, education of professional chart topping female musicians, and most recently, the founding of Paris Girls Rock Camp.
Bassist and drummer Sarah Schiff polished her chops in Girls Rock music camp in Brooklyn, NY. She plays with the femme trio the ‘Rewd Onez’ now finds herself in Europe on her first international tour with Femmes Nameless.”

Hands up Boys (Electro Funk Rock // Brussels)

“Hands Up Boys is a band with 3 girls (drums-bass-gtr-sampleur-sequenceur) who sings together. It’s a mix of electro, rock, hip-hop, break beat… A very energic band! In Belgium, we started to call them “the beastie girls”. They’re recording now their first EP.”

MC Xuparina (Phunk Pop Lesbian Trash // Berlin)

“Die erfolglose Tänzerin und Schauspielerin SONIA LEMOS hängt ihre konventionelle Karriere an den Nagel und versucht sich als BAILE FUNK-girl. Die harte Machowelt von Waffen und Sex der Favelas hat ihren poppigsten Ausdruck im Baile Funk gefunden.
Sonia Lemos schlüpft nun nachts in die Rolle der MC XUPARINA, um mit Spitzfindigkeit, Esprit und vorgehaltenem Spiegel – dem jeitinho brasileiro eben – gegen Homophobie und für künstlerische Ideale zu kämpfen.”

Elcassette (Indie-Garage-Rock mit experimentellen Einflüssen / Indie rock, riot grrrl, and experimental pop colliding with electro surprises // Munich)

„Wenn eine Musikerin New York City verlässt, um in München zu leben, gilt es hinzuhören. Die aus den USA stammende Maria Cincotta, die eine Hälfte von elcassette, lebte einige Zeit in Portland/Oregon und eben New York City, als ihre musikalischen Einflüsse nennt sie Queercore und Indie.
Geprägt wurde sie durch musikalische Experimente mit Gitarre und einem Vierspur-Aufnahmegerät in ihren eigenen vier Wänden, College-Radios und Punk-Shows – DIY-Ästhetik und -Haltung ist bis heute präsent in ihren Projekten.
In München spielte Maria unter anderem bei Why Don’t You Hear und der Express Brass Band – bis sie mit der Schlagzeugerin Elke Brams elcassette gründete. Die aus Bayern stammende Drummerin hat davor in Indie-Rock und Punk-Bands gespielt, doch hört sie selbst gerne 80er-Pop von Michael Jackson und David Bowie zu Police und Falco.
Aus diesen Einflüssen und Vorlieben entsteht eine Mischung, die elcassette selbst als “unapologetic combination of indie rock, riot grrrl, and experimental pop colliding with electro surprises” beschreiben. Die Themen ihrer Songs reichen von Geschichten über Lesbenbars und häuslicher Gewalt zu den Dauerbrennern Liebe und Tod. Auch die Rollen auf der Bühne bleiben offen Instrumente bleiben variabel – so wechseln Elke und Maria auch mal vom Schlagzeug zur Akustikgitarre, zur E-Gitarre, zum Synthesizer oder zur Ukulele.“

Party

Morelle (Indiezeug, Powerpop, Hip Hop & Electronica from anywhere but the mainstream // Darmstadt)

„Morelle heißt echt so mit zweitem Vornamen und weiß – im Gegensatz zu ihren Eltern nachdem sie sie damals in Paris machten – , dass das sonst eigentlich ein Männer- oder Nachname ist.
Pretty girls play faves ist der augenzwinkernde Titel ihrer Gastspiele, natürlich in Anlehnung an den Song der famosen Smiths. Soll neben dem ironischen Kommentar zu leider immer wieder erfahrenem Lookism und sexistischen Kommentaren auch ausdrücken, dass sie strictly Lieblingsmusik spielt und keine HumanJukebox ist.
Zum Auflegen kam sie durch ihre Tätigkeit als Kulturveranstalterin: Als sie und Kolleg_innen damals (2004?) auf 603 qm das Jubiläum einer nicht mehr existenten Indie- Reihe namens *Diskothek* feierten, legten sie einfach selbst auf. Ursprünglich waren etwa 7 DJs für den Abend geplant, allerdings waren Morelle und ihre damalige Kollegin Krete Gerüchten zufolge einfach nicht mehr vom DJ-Pult weg zu kriegen, als sie merkten, wie viel Spaß es ihnen macht.
Das Auflegen versteht Morelle in ihrem Fall als anderen Menschen Musik vorspielen, von der man begeistert ist – nur eben in laut. “I just want to hear something I haven’t heard before”: diesen Ausspruch des legendären Radio-DJs John Peel unterstellt sie ihren Zuhörer_innen als Motivation … auch wenn es einige ihrer ‘Faves’ natürlich häufiger zu hören gibt. Glatte, immer gleiche Sets findet sie ungefähr so toll wie weltweit gleich aussehende Innenstädte.
Außerdem kann sie auch nach Ende ihrer langen Tätigkeit fürs 603 qm das Veranstalten nicht lassen: 2010 initiierte sie mit einigen anderen Frauen das erste Darmstädter Ladyfest, eine Veranstaltung von und mit Ladie_z für alle: Ladie_z auf der Konzertbühne, am DJ-Pult, im Booking, an der Technik, im Design, der Organisation und an diversen Verkaufs- und Informationsständen. Das erfolgreiche Klein-Festival wurde am 2011 mit erneut mehreren hundert Gästen wiederholt. Außerdem fanden 2011 und 2012 von der Ladyfest-Gruppe organisierte Workshops für Ladie_z statt: DJ-Einführungskurse mit den Kolleginnen von *DontCanDJ*.“

DyCe (indietronics, 20-60, funk and soul, electronic // Tel Aviv)

„All Mushed up-from old school 20′ to trashy 90′. clit rock and funky tunes-everything that makes us P*A*R*T*Y!“